Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

вспыхнула война

  • 1 καταρρηγνυμι

        и (только praes.) καταρρηγνύω
        1) разрывать

    (ἱμάτια Dem.; τέν ἐσθῆτα Luc.)

    ; med. разрывать на себе
        

    (τοὺς κιθῶνας Her.; τοὺς πέπλους Xen.)

        2) ломать, рушить, разрушать
        

    (τέν γέφυραν Her.; μέλαθρα Eur.)

        καταρρηγνύμενοι οἱ κρημνοὴ τοῦ ὀρύγματος Her. — обрушившиеся края рва;
        καταρρήγνυσθαι ἐπὴ γῆν Her. — валиться (падать) на землю;
        ἥ Αἴγυπτος κατερρηγμένη (v. l. καταρρηγνυμένη) Her. — Египет с рыхлой почвой;
        καταρραγείης! Arph.чтоб ты лопнул!

        3) разнуздывать, давать волю:
        

    (ἥ ἀναρχία) τροπὰς καταρρήγνυσι Soph. безначалие приводит к бегству (с поля сражения)

        4) (pass. pf. κατέρρωγα) взрываться, разражаться, хлынуть
        

    χειμῶνα καταρραγῆναι Her.(рассказывают, что) разразилась гроза;

        κρότος κατερράγη Polyb. — раздался шум;
        ἐξ ὀμμάτων κατερρώγασι πηγαί Eur. — потоки (слез) хлынули из глаз;
        καταρραγεὴς ὄμβρος Arst., Polyb. — хлынувший ливень;
        ὅ πόλεμος κατερράγη Arph.вспыхнула война

    Древнегреческо-русский словарь > καταρρηγνυμι

  • 2 ξυνιστημι

         редко συνιστάνω и συνιστάω (impf. συνίστην, fut. συστήσω, aor. 1 συνέστησα, pf. συνέστᾰκα; к 17-28: aor. 2 συνέστην, pf. συνέστηκα, ppf. συνειστήκειν)
        1) ставить вместе, расставлять
        

    (τὰ δίκτυα Xen.)

        συνίστασθαι τὸ ὅλον Plat.объединять в одно целое

        2) ставить (во главе), назначать
        

    (ἡγεμόνα τισίν Polyb.; συσταθεὴς συνήγορος Plut.)

        3) выставлять поручителем
        

    (τινά Dem.)

        4) собирать, объединять
        

    (σ. Ἀσίην πᾶσαν ἑωϋτῷ Her.)

        σ. ἀντίπαλόν τινι Xen. — собирать противников, т.е. сколачивать союзное войско против кого-л.;
        σ. πρὸς ἀλλήλους Xen.объединяться друг с другом (против кого-л.);
        σ. τινὰς ἐπὴ τέν πρᾶξιν Plut.привлечь кого-л. к своему делу;
        συνεστηκότα εἰς τὸ αὐτὸ ἔθνη Xen. — слившиеся воедино племена;
        συνίστασθαι μισθοφόρους Polyb. — обзаводиться наемными войсками;
        ξυνεστῶτος στρατοῦ Eur.собравшись всей армией

        5) восстанавливать, поднимать, подстрекать
        

    (τινὰς ἐπί τινι Her. и ἐπί τινα Plut.)

        ξ. τινὰς ἐς ξυνωμοσίαν Thuc.организовать из кого-л. заговор

        6) приобретать
        7) сводить, представлять, знакомить
        

    (τινά τινι Xen., NT.)

        ἰατρῷ συστῆσαί τινα Plat.показать кого-л. врачу;
        παραβάτην ἑαυτὸν σ. NT.показать себя преступником

        8) выставлять напоказ, т.е. расхваливать
        

    (τινά NT.)

        9) составлять, устраивать, учреждать, основывать
        

    (τέν ὀλιγαρχίαν Thuc.; τέν πολιτείαν Arst.)

        συνίστασθαι βουλήν Plut.учреждать государственный совет

        10) созидать, образовывать, производить

    (ζῷον ἔμψυχον Plat.)

    ; строить
        

    (πόλιν Plat.; ναυτικὰς δυνάμεις Polyb.)

        11) готовить, подготовлять

    (θάνατον ἐπί τινι Her.; πόλεμον ἐπί τινα Dem.)

    ; предпринимать
        

    (πολιορκίαν Polyb.)

        12) сгущать, свертывать
        

    (τὸ γάλα Plut.)

        13) морщить, хмурить
        

    (τὸ πρόσωπον Plut.)

        14) тж. med. становиться пасмурным, хмуриться
        τὸ ξυνεστὸς φρενῶν Eur.мрачное настроение

        15) уплотнять, закреплять
        

    (τὰ ἴχνη Xen.)

        16) повышать, увеличивать
        17) выказывать, проявлять, обнаруживать
        

    (εὔνοιαν Polyb.)

        18) доказывать Polyb.
        

    συνιστάντες ἐξ Αἰγύπτου μετενηνοχέναι πάντα Diod. — доказывая, что все принесено из Египта

        19) держаться вместе
        

    (ἀλλήλοις Xen.)

        συστάντες ἀθρόοι Xen. — тесно сомкнув свои ряды;
        μετὰ τούτων συνεστῶτες Plat. — стоявшие с ними в одной кучке;
        σ. τινί NT.стоять рядом с кем-л.

        20) ( о военных действиях) завязываться Plut.
        

    πολέμοιο συνεσταότος Hom. и μάχης συνεστεώσης Her. — когда завязалось сражение;

        πολέμου συστάντος Isocr.когда вспыхнула война

        21) противоречить, враждовать
        

    (τινί Her.)

        γνῶμαι συνέστασαν Her. — мнения разошлись;
        συνεστήκεε ταύτῃ τῇ γνώμῃ ἥ Γωβρύεω Her. — этому мнению противоречило мнение Гобрия;
        παρατάξεις καὴ κινδύνους συνίστασθαι Diod.стремиться к битвам и опасностям

        22) спорить
        23) крепко держаться, противостоять, сопротивляться, бороться
        

    (μάχῃ καὴ ὠθισμῷ Thuc.; σ. λιμῷ καὴ καμάτῳ Her.)

        ἀλγηδόνι ξ. Soph.терпеть горе

        24) соединяться, сочетаться, сходиться, вступать в союз
        οἱ ξυνιστάμενοι и οἱ ξυνεστῶτες Thuc. — члены союза, союзники;
        σ. πρός τινα Thuc. и μετά τινος Dem.вступать в союз с кем-л.;
        τὸ ξυνιστάμενον Arph. — сговор, заговор

        25) тж. med. составляться, образовываться, возникать
        

    ἐπεὴ ἥ πόλις ἐκ μυρίων οἰκιῶν συνέστηκε Xen. — так как город состоит из десяти тысяч домов;

        ἐκ δυοῖν γενῶν συνεστάναι Plut. — состоять из двух родов;
        συνιστάμενος καὴ φυόμενος Dem. — зарождающийся и укореняющийся;
        οἱ συνεστῶτες εὖ μῦθοι Arst.хорошо составленные фабулы

        26) тж. med. становиться твердым, крепнуть
        

    (τὰ συνεστῶτα или συνεστηκότα σώματα Xen.)

        τὸ αἷμα συνίσταται Arst. — кровь свертывается;
        συνεστηκυῖα χιών Polyb.смерзшийся снег

        27) тж. med. длиться, продолжаться
        28) тж. med. быть постоянным, регулярным, организованным
        τὸ συνεστηκὸς στράτευμα Dem.регулярное войско

    Древнегреческо-русский словарь > ξυνιστημι

  • 3 ξυρρηγνυμι

        (aor. συνέρρηξα; pass.: aor. 2 συνερράγην, pf. συνέρρηγμαι; к 4-6: pf. συνέρρωγα, ppf. συνερρώγειν)
        1) разбивать
        

    (τέν κεφαλήν Plut.)

        κακοῖσι συνέρρηκται Hom.он надломлен невзгодами

        2) смешивать
        3) заставить разразиться, т.е. вызывать
        

    (πόλεμον Plut.)

        τοῦ πολέμου συρραγέντος Plut. — когда вспыхнула война;
        κραυγέ συνερρήγνυτο πανταχόθεν Plut. — отовсюду раздавался крик;
        πότου συρραγέντος Plut.в разгаре попойки

        4) сталкиваться, сшибаться, схватываться в бою
        

    (τινι Plut.)

        αἱ πεζαὴ δυνάμεις συνερράγησαν Plut.пешие армии завязали сражение

        5) встречаться, сливаться, соединяться
        ποταμοί συρρηγνῦσι ἐς τὸν Ἕρμον Her. (эти) реки вместе впадают в Герм

        6) разражаться, вспыхивать
        

    (οὐ μέντοι ὅ πόλεμός πω ξυνερρώγει Thuc.)

    Древнегреческо-русский словарь > ξυρρηγνυμι

  • 4 ορνυμι

         ὄρνυμι
        эп. тж. ὀρνύω (ῠ) (impf. ὤρνυον - эп. ὄρνυον, fut. ὄρσω, aor. 1 ὦρσα - эп. 3 л. sing. iter. ὄρσασκε, эп. 1 л. pl. conjct. ὄρσομεν, aor. 2 ὤρορον, pf. 2 ὄρωρα, ppf. ὠρώρειν и ὀρώρειν; med.: impf. ὠρνύμην, fut. ὀροῦμαι, aor. 2 ὠρόμην и ὤρμην - эп. ὀρώμην; imper. praes. ὄρνῡ - эп. ὄρνῠθι, med. ὄρσο, ὄρσεο и ὄρσευ; inf. ὀρνύναι - эп. ὀρνύμεν(αι), aor. med. ὄρθαι; part. med. ὄρμενος)
        1) приводить в движение, побуждать, возбуждать
        

    (ὦρσε δὲ τοὺς μὲν Ἄρης, τοὺς δὲ Ἀθήνη, sc. μάχεσθαι Hom.)

        ὀ. τινὰ ἀντία τινός или τινά τινι Hom.напускать (натравливать) кого-л. на кого-л.;
        δαίμονος ὀρνύντος Pind. — по побуждению божества;
        ὄρσεις με τἀκίνητα φράσαι Soph.ты заставишь меня высказать сокровенное

        2) пригонять
        

    (αἶγας Hom.)

        3) сгонять, спугивать
        4) поднимать, неперех., тж. med. вставать
        

    (τινὰ ἀπ΄ ἐσχαρόφιν Hom.)

        ὀ. θύελλαν Hom. — поднимать бурю;
        ὀ. κονίην Hom. — вздымать пыль;
        ὀ. πόλεμον Hom. — разжигать войну;
        πόλεμος ὄρωρεν Hom. — возникла (вспыхнула) война;
        ὀ. γόον Hom. — поднимать вопль;
        ἄσβεστον γέλω ὀ. τινι Hom.вызвать у кого-л. неудержимый смех;
        ὀρυμαγδὸς ὄρωρεν Hom. — поднялся шум;
        νοῦσον ἀνὰ στρατὸν ὀ. Hom. — наслать мор на войско;
        κύματα θαλάσσης ὀ. Hom. — взволновать море;
        Ἠὼς ἐκ λεχέων ὤρνυτο Hom. — Эос поднялась со (своего) ложа;
        ὅ γεραιὸς ἀπὸ θρόνου ὦρτο Hom. — старец поднялся с кресла;
        ὦρτο πόλινδ΄ ἴμεν Hom. (Одиссей) встал, чтобы пойти в город;
        ὄρσο κέων Hom.встань и иди спать

        5) med. бросаться, устремляться
        

    (ἐπί τινα Hom.)

        ἀπὸ χθονὸς ὤρνυτο πεζός Hom. (Диомед) пеший бросился (навстречу врагам);
        ὀρώρει οὐρανόθεν νύξ Hom. — спустилась с неба ночь;
        δοῦρα ὄρμενα πρόσσω Hom. — устремившиеся вперед копья;
        πῦρ ὄρμενον Hom.вспыхнувшее пламя

        6) med. двигаться, шевелиться
        

    εἰς ὅ κέ μοι γούνατ΄ ὀρώρῃ Hom. — доколе смогут у меня двигаться колени, т.е. пока хватит силы

    Древнегреческо-русский словарь > ορνυμι

  • 5 συνιστημι

         редко συνιστάνω и συνιστάω (impf. συνίστην, fut. συστήσω, aor. 1 συνέστησα, pf. συνέστᾰκα; к 17-28: aor. 2 συνέστην, pf. συνέστηκα, ppf. συνειστήκειν)
        1) ставить вместе, расставлять
        

    (τὰ δίκτυα Xen.)

        συνίστασθαι τὸ ὅλον Plat.объединять в одно целое

        2) ставить (во главе), назначать
        

    (ἡγεμόνα τισίν Polyb.; συσταθεὴς συνήγορος Plut.)

        3) выставлять поручителем
        

    (τινά Dem.)

        4) собирать, объединять
        

    (σ. Ἀσίην πᾶσαν ἑωϋτῷ Her.)

        σ. ἀντίπαλόν τινι Xen. — собирать противников, т.е. сколачивать союзное войско против кого-л.;
        σ. πρὸς ἀλλήλους Xen.объединяться друг с другом (против кого-л.);
        σ. τινὰς ἐπὴ τέν πρᾶξιν Plut.привлечь кого-л. к своему делу;
        συνεστηκότα εἰς τὸ αὐτὸ ἔθνη Xen. — слившиеся воедино племена;
        συνίστασθαι μισθοφόρους Polyb. — обзаводиться наемными войсками;
        ξυνεστῶτος στρατοῦ Eur.собравшись всей армией

        5) восстанавливать, поднимать, подстрекать
        

    (τινὰς ἐπί τινι Her. и ἐπί τινα Plut.)

        ξ. τινὰς ἐς ξυνωμοσίαν Thuc.организовать из кого-л. заговор

        6) приобретать
        7) сводить, представлять, знакомить
        

    (τινά τινι Xen., NT.)

        ἰατρῷ συστῆσαί τινα Plat.показать кого-л. врачу;
        παραβάτην ἑαυτὸν σ. NT.показать себя преступником

        8) выставлять напоказ, т.е. расхваливать
        

    (τινά NT.)

        9) составлять, устраивать, учреждать, основывать
        

    (τέν ὀλιγαρχίαν Thuc.; τέν πολιτείαν Arst.)

        συνίστασθαι βουλήν Plut.учреждать государственный совет

        10) созидать, образовывать, производить

    (ζῷον ἔμψυχον Plat.)

    ; строить
        

    (πόλιν Plat.; ναυτικὰς δυνάμεις Polyb.)

        11) готовить, подготовлять

    (θάνατον ἐπί τινι Her.; πόλεμον ἐπί τινα Dem.)

    ; предпринимать
        

    (πολιορκίαν Polyb.)

        12) сгущать, свертывать
        

    (τὸ γάλα Plut.)

        13) морщить, хмурить
        

    (τὸ πρόσωπον Plut.)

        14) тж. med. становиться пасмурным, хмуриться
        τὸ ξυνεστὸς φρενῶν Eur.мрачное настроение

        15) уплотнять, закреплять
        

    (τὰ ἴχνη Xen.)

        16) повышать, увеличивать
        17) выказывать, проявлять, обнаруживать
        

    (εὔνοιαν Polyb.)

        18) доказывать Polyb.
        

    συνιστάντες ἐξ Αἰγύπτου μετενηνοχέναι πάντα Diod. — доказывая, что все принесено из Египта

        19) держаться вместе
        

    (ἀλλήλοις Xen.)

        συστάντες ἀθρόοι Xen. — тесно сомкнув свои ряды;
        μετὰ τούτων συνεστῶτες Plat. — стоявшие с ними в одной кучке;
        σ. τινί NT.стоять рядом с кем-л.

        20) ( о военных действиях) завязываться Plut.
        

    πολέμοιο συνεσταότος Hom. и μάχης συνεστεώσης Her. — когда завязалось сражение;

        πολέμου συστάντος Isocr.когда вспыхнула война

        21) противоречить, враждовать
        

    (τινί Her.)

        γνῶμαι συνέστασαν Her. — мнения разошлись;
        συνεστήκεε ταύτῃ τῇ γνώμῃ ἥ Γωβρύεω Her. — этому мнению противоречило мнение Гобрия;
        παρατάξεις καὴ κινδύνους συνίστασθαι Diod.стремиться к битвам и опасностям

        22) спорить
        23) крепко держаться, противостоять, сопротивляться, бороться
        

    (μάχῃ καὴ ὠθισμῷ Thuc.; σ. λιμῷ καὴ καμάτῳ Her.)

        ἀλγηδόνι ξ. Soph.терпеть горе

        24) соединяться, сочетаться, сходиться, вступать в союз
        οἱ ξυνιστάμενοι и οἱ ξυνεστῶτες Thuc. — члены союза, союзники;
        σ. πρός τινα Thuc. и μετά τινος Dem.вступать в союз с кем-л.;
        τὸ ξυνιστάμενον Arph. — сговор, заговор

        25) тж. med. составляться, образовываться, возникать
        

    ἐπεὴ ἥ πόλις ἐκ μυρίων οἰκιῶν συνέστηκε Xen. — так как город состоит из десяти тысяч домов;

        ἐκ δυοῖν γενῶν συνεστάναι Plut. — состоять из двух родов;
        συνιστάμενος καὴ φυόμενος Dem. — зарождающийся и укореняющийся;
        οἱ συνεστῶτες εὖ μῦθοι Arst.хорошо составленные фабулы

        26) тж. med. становиться твердым, крепнуть
        

    (τὰ συνεστῶτα или συνεστηκότα σώματα Xen.)

        τὸ αἷμα συνίσταται Arst. — кровь свертывается;
        συνεστηκυῖα χιών Polyb.смерзшийся снег

        27) тж. med. длиться, продолжаться
        28) тж. med. быть постоянным, регулярным, организованным
        τὸ συνεστηκὸς στράτευμα Dem.регулярное войско

    Древнегреческо-русский словарь > συνιστημι

  • 6 συρρηγνυμι

        (aor. συνέρρηξα; pass.: aor. 2 συνερράγην, pf. συνέρρηγμαι; к 4-6: pf. συνέρρωγα, ppf. συνερρώγειν)
        1) разбивать
        

    (τέν κεφαλήν Plut.)

        κακοῖσι συνέρρηκται Hom.он надломлен невзгодами

        2) смешивать
        3) заставить разразиться, т.е. вызывать
        

    (πόλεμον Plut.)

        τοῦ πολέμου συρραγέντος Plut. — когда вспыхнула война;
        κραυγέ συνερρήγνυτο πανταχόθεν Plut. — отовсюду раздавался крик;
        πότου συρραγέντος Plut.в разгаре попойки

        4) сталкиваться, сшибаться, схватываться в бою
        

    (τινι Plut.)

        αἱ πεζαὴ δυνάμεις συνερράγησαν Plut.пешие армии завязали сражение

        5) встречаться, сливаться, соединяться
        ποταμοί συρρηγνῦσι ἐς τὸν Ἕρμον Her. (эти) реки вместе впадают в Герм

        6) разражаться, вспыхивать
        

    (οὐ μέντοι ὅ πόλεμός πω ξυνερρώγει Thuc.)

    Древнегреческо-русский словарь > συρρηγνυμι

  • 7 ταρασσω

        атт. τᾰράττω (fut. ταράξω; pass.: fut. ταράξομαι - поздн. ταραχθήσομαι, aor. ἐταράχθην, pf. τετάραγμαι)
        1) мешать, размешивать
        

    (φάρμακον Luc.)

        2) смешивать
        3) волновать, вздымать
        

    (πέλαγος Eur.; ταραχθεὴς πόντος Eur.)

        4) взрыхлять, вспахивать
        

    (χθόνα Pind.)

        5) сотрясать, сокрушать
        6) потрясать, мутить, приводить в смятение, смущать, тревожить
        

    (καρδίαν Eur.; τέν ψυχήν Plat.; τινὰ λόγοις NT.)

        ταράττομαι ἐν τοῖς ἄλλοις πᾶσι Plat. — я теряюсь во всех прочих вопросах;
        ταράσσομαι φρένας Soph. — мой ум мутится;
        ταράττεσθαι ἐπὴ τῶν ἵππων Xen. — терять ясность восприятия при верховой езде;
        οὐ δεῖ ταράττεσθαι, μή τις φήσῃ Arst. — не нужно смущаться тем, что кто-л. скажет;
        ἀκούσας ἐταράχθη Xen. — услышав (это, он) встревожился

        7) приводить в замешательство, расстраивать (sc. τοὺς πολεμίους Her.; τέν πόλιν Arph.)
        

    Θετταλοὴ τεταραγμένοι Dem. — взбунтовавшиеся фессалийцы;

        τῶν πραγμάτων ταραττομένων Dem. — когда начались неурядицы;
        ταράττεσθαι τέν γαστέρα Arph.страдать расстройством желудка

        8) ворошить, разгребать
        

    τ. τὸν θῖνά τινος Arph. — трогать кого-либо до глубины души, задевать кого-л. за живое

        9) возбуждать, поднимать, начинать
        

    (νεῖκος Soph.; πόλεμον Plat.)

        ἐγκλήματα τ. τινί Dem.выдвигать обвинения против кого-л.;
        πόλεμος πρός τινα ἐταράχθη Dem.вспыхнула война против кого-л.;
        τ. φωνάν Pind.запевать песню

        10) (pf. τέτρηχα) находиться в волнении, волноваться
        

    ἀγορέ τετρηχυῖα Hom. — бурное собрание;

        τετρηχυῖα θάλασσα Anth.бушующее море

    Древнегреческо-русский словарь > ταρασσω

  • 8 ανάβω

    (αόρ. άναψα) 1. μετ.
    1) разжигать (дрова); затапливать (плиту, печь);

    ανάβω τό τσιγάρο — закурить папиросу, сигарету;

    2) зажигать (свет);

    ανάβω τη λάμπα — зажечь лампу;

    ανάβω τό φως — зажигать (включать) свет;

    3) перен. разжигать; возбуждать, воспламенять;
    4) перен. влепить (оплеуху и т. п.); του άναψα μιά στα μούτρα я ему влепил пощёчину; 2. αμετ. 1) разжигаться, разгораться, гореть; 2) перен. вспыхивать, разгораться, возгораться; 3) перен. перегреваться;

    τον Ιούλιο ανάβει η άσφαλτος — в июле асфальт накаляется;

    ο πόλεμος άναψε вспыхнула война;
    ανάψανε τα αίματα μου кровь во мне закипела; 4) преть, гнить (чаще о зерновых или сырах)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ανάβω

  • 9 εκρηγνύω

    (αόρ. εξέρρηξα, παθ. αόρ. εξερράγην) μετ. взрывать;
    1) — взрываться; — лопаться; — разрываться (о снаряде и т.п.);

    2) извергаться (о вулкане);
    3) перен. разражаться, вспыхивать; εξερράγη πόλεμος (πυρκαϊά) вспыхнула война (пожар); εξερράγη θύελλα разразилась буря; 4) перен. разражаться (чём-л.);

    εκρηγνύομαι εις γέλωτας (είς ύβρεις) — разразиться смехом (бранью)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > εκρηγνύω

См. также в других словарях:

  • война — Борьба, борение; столкновение; поход, кампания, нашествие, блокада, бомбардировка. Война: внутренняя, внешняя, газетная, кровопролитная, междоусобная, морская, сухопутная, наступательная, оборонительная, партизанская, таможенная. Вспыхнула война …   Словарь синонимов

  • Война за люнебургское наследство — (нем. Lüneburger Erbfolgekrieg)  военный конфликт, разгоревшийся в Северной Германии и длившийся с перерывами в период 1370 1388 годов за престолонаследие в немецком княжестве Люнебург. Война закончилась невозможностью из за болезни… …   Википедия

  • вспыхнула — война • действие, субъект, начало …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • война — бояться войны • непрямой объект, эмоции ведётся война • действие, пассив на ся, продолжение вести войну • действие, продолжение война ведётся • действие, пассив на ся, продолжение война заканчивается • действие, субъект, окончание война… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ВОЙНА В ЮГОСЛАВИИ — 1991 1995, 1998 1999 гг. – межэтническая война в Югославии и агрессия НАТО против Союзной Республики Югославия. Причиной войны послужило разрушение югославской государственности (к середине 1992 г. федеральные органы власти утратили контроль за… …   Война и мир в терминах и определениях

  • Война королевы Анны — Война за испанское наследство …   Википедия

  • Война пятой коалиции — Наполеоновские войны …   Википедия

  • Война двух Педро — Дата 1356 1375 Место пограничные земли Арагона, королевство Валенсия Итог неопределённый …   Википедия

  • Война Пятой коалиции — Наполеоновские войны Битва при Рашине …   Википедия

  • Война предместий — Массовые беспорядки во Франции (фр. La guerre de Banlieues и более политкорректное Émeutes de 2005 dans les banlieues françaises), в которых принимали участие представители нетитульных национальностей. Беспорядки начались как реакция на… …   Википедия

  • Пелопоннесская война — междоусобная война в древней Греции с 431 по 404 гг. до P. X. Между двумя передовыми державами Греции, Спартой и Афинами, давно уже существовала глухая вражда как следствие непримиримых, диаметрально противоположных интересов. Афины, стоявшие во… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»